Skip to main navigation Skip to main content Skip to page footer
Q060 RE

Q060 RE

Traversino in poliammide RE – traversino a telaio apribile

Properties

  • Profili in poliammide apribili per carichi medi e contenuti. Assemblaggio senza viti.   
  • Larghezze individuali con incremento di 8 mm.
  • Esterno/Interno: asportabili con rotazione di 90°.
Stays on every 6<sup>th</sup> section, <strong>standard (HS: half-stayed)</strong>
Stays on every 3<sup>rd</sup> section <strong>(VS: fully-stayed)</strong>
Bi 68 - 276 mm in 8 mm width sections

Dimensions Dimensions

<p>Il diametro massimo del cavo dipende fortemente dal raggio di curvatura e dal tipo di cavo desiderato. Vi preghiamo di contattarci.</p>
Calculating the cable carrier length
Lunghezza catena Lk: Lk ≈ LS/2 + LB
Lunghezza catena Lk multiplo del passo t
Numero di pattini scorrimento: Passo per lunghezza della catene portacavi/3 x 2
<table class="table"> <thead> <tr> <!-- Reihenfolge gemäß Kundenwunsch --> <th class="t"><strong>t</strong><br>[mm]</th> <th class="hi red"><strong>h<sub>i</sub></strong><br>[mm]</th> <th class="hg"><strong>h<sub>G</sub></strong><br>[mm]</th> <th class="hgdash"><strong>h<sub>G'</sub></strong><br>[mm]</th> <!-- Bi Spalte nur anzeigen wenn einzelner Wert oder Range --> <!-- Bk und BEF für alle Ketten --> <th class="bk"><strong>B<sub>k</sub></strong><br>[mm]</th> <th class="bef"><strong>B<sub>EF</sub></strong><br>[mm]</th> <!-- KR Spalte nur anzeigen wenn einzelner Wert oder Range --> <th class="qk"><strong>q<sub>k</sub></strong><br>[kg/m]</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <!-- Reihenfolge gemäß Kundenwunsch --> <td class="t">20</td> <td class="hi red">42</td> <td class="hg">60</td> <td class="hgdash">66</td> <!-- Bi Spalte nur anzeigen wenn einzelner Wert oder Range --> <!-- Bk und BEF für alle Ketten --> <td class="bk">Bi + 52</td> <td class="bef">Bi + 56</td> <!-- KR Spalte nur anzeigen wenn einzelner Wert oder Range --> <td class="qk">1.16 - 1.54</td> </tr> </tbody> </table>
Bi [mm] *
68 76 84 92 100 108 116 124 132 140
148 156 164 172 180 188 196 204 212 220
228 236 244 252 260 268 276
* in 8 mm width sections
KR [mm]
100 120 150 190 250 300

Order example

Q060
Type
196
Bi [mm]
RE
Stay variant
150
KR [mm]
-
1540
Lk [mm]
HS
Stay arrangement

Inner Distribution Inner Distribution

Sistema di separatori

I separatori vengono montati standard ogni traversino, cioè ogni 6 passi (HS). I separatori e il sistema di suddivisione completo (divisori orizzontali) sono generalmente mobili all’interno della sezione (Versione A).

Per applicazioni con accelerazioni trasversali e per applicazioni in costa, i separatori possono essere fissati ruotando semplicemente il profilo di 180°. Gli inserti di arresto si fissano nelle griglie di fissaggio del profilo (Versione B). La scanalatura nel traversino a telaio rimane rivolta verso l’esterno.

Sistema di separatori TS0
senza divisori orizzontali

Vers.aT min
[mm]
ax min
[mm]
ac min
[mm]
ax grid
[mm]
nT min
A14138,8
B141611,88

The dividers are movable within the cross section (version A) or fixed (version B).

Sistema di separatori TS1
con suddivisione orizzontale continua

Vers.aT min
[mm]
aT max
[mm]
ax min
[mm]
ac min
[mm]
ax passi
[mm]
nT min
A1425138,82

I separatori sono mobili all’interno della sezione.

Sistema di separatori TS3
suddivisione con divisori in poliammide

Vers.aT min
[mm]
ax min
[mm]
ac min
[mm]
nT min
A1116/42*82

* Con divisori in alluminio

I separatori sono fissi mediante i divisori, il sistema di separatori completo è mobile all’interno della sezione. 

Disponibili anche divisori in alluminio variabili con passo di 1 mm con  ax > 42 mm.

ax (interasse dei separatori) [mm]

ac (larghezza nominale della camera interna) [mm]

161823283233384348586468
81015202425303540505660
78808896112128144160176192208 
70728088104120136152168184200 

Per l’impiego di divisori in poliammide con ax > 112 mm deve essere previsto un sostegno supplementare centrale da effettuarsi con un separatore apribile (ST = 4 mm). I separatori apribili posso essere applicati anche in sistemi di suddivisione già assemblati. La suddivisione con VR4 e VR5 non è possibile quando si usano i separatori apribili.

Order example

TS3
Divider system
A
Version
2
nT
K1
K4
Chamber
16
208
ax
-
VR1
-
VR5
Height separation

Indicare il sistema di separatori (TS0, TS1 …), la versione e il numero di separatori per sezione [nT]. Indicare inoltre le camere [K] da sinistra verso destra e le distanze di montaggio [aT/ax]. 

In caso di suddivisioni orizzontali (TS1 – TS3) indicare anche la variante di posizionamento [esempio VD23] partendo da sinistra con vista dal punto mobile. Potete allegare all’ordine uno schema con le posizioni di montaggio dei componenti.

End connectors End connectors

Coppia di serraggio consigliata: 10 Nm

Punto di fissaggio
F – Punto fisso
M – Punto mobile

Tipo di disposizione
U – Raccordo universale

Order example

UMB
UMB
End connector
F
M
Connection point
U
U
Connection type

Si consiglia l’uso di fermacavi al punto mobile e al punto fisso.