ME0320 RE
Entretoise en plastique RE – Entretoise emboitée
Properties
- Barres profilées en plastique pour contraintes légères à moyennes. Montage sans vis.
- Personnalisation par cran de 4 mm disponible.
- Extérieur / intérieur : se desserre par une rotation à 90º.
Dimensions Dimensions
| Bi [mm] * ** | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 25 | 29 | 33 | 37 | 41 | 45 | 49 | 53 | 57 | 61 |
| 65 | 69 | 73 | 77 | 81 | 85 | 89 | 93 | 97 | 101 |
| 105 | 109 | 113 | 117 | 121 | 125 | 129 | 133 | 137 | 141 |
| 145 | 149 | ||||||||
| KR [mm] | ||||
|---|---|---|---|---|
| 37 | 47 | 77 | 100 | 200 |
Order example
Inner Distribution Inner Distribution
Systèmes de séparateurs
Le système de séparateurs est monté en standard sur chaque entretoise de liaison soit tous les deux maillons (HS). En standard, les séparateurs ou le système de séparateurs complet (séparateurs avec cloisons) sont mobiles transversalement (version A).
Pour les utilisations avec accélérations transversales et les utilisations latérales, les séparateurs sont fixables par une simple rotation de 180° de l’entretoise. Les cames de blocage s’enclenchent sur l’entretoise (version B). La rainure de l’entretoise est orientée vers l’exterieur.
Système de séparateurs TS0
sans cloison horizontale
| Vers. | aT min [mm] | ax min [mm] | ac min [mm] | ax Cran [mm] | nT min |
|---|---|---|---|---|---|
| A | 3 | 6 | 4 | – | – |
| B | 4,5 | 8 | 6 | 4 | – |
Les séparateurs sont mobiles dans la section transversale.
Système de séparateurs TS1
avec cloison horizontale continue
| Vers. | aT min [mm] | aT max [mm] | ax min [mm] | ac min [mm] | ax Cran [mm] | nT min |
|---|---|---|---|---|---|---|
| A | 3 | 20 | 6 | 4 | – | 2 |
| B | 4,5 | 20,5 | 8 | 6 | 4 | 2 |
Les séparateurs sont mobiles dans la section transversale.
Order example
Veuillez saisir la désignation du système de séparateurs (TS0, TS1 …), la version ainsi que le nombre de séparateurs par section transversale [nT].
En cas d’utilisation avec des systèmes de séparateurs avec cloisons horizontales (TS1) veuillez indiquer également les positions [par ex. VD1] de la bande du point mobile de gauche. Vous pouvez ajouter un schéma à votre commande.
End connectors End connectors
| Bi [mm] | nz | Bi [mm] | nz |
|---|---|---|---|
| 25 | 2 | 69 | 5 |
| 29 | 2 | 89 | 7 |
| 37 | 3 | 109 | 8 |
| 39 | 4 | 124 | 10 |
| 49 | 4 | 149 | 11 |
Point de raccord
F – Point fixe
M – Point mobile
Type de raccord
A – Fixation vers l’extérieur (standard)
I – Fixation vers l’intérieur
H – Fixation pivoté de 90° vers l'extérieur
K – Fixation pivoté de 90° vers l'intérieur
Order example
Nous recommandons d’utiliser des décharges de traction au niveau de point mobile et du point fixe.
Point de raccord
F – Point fixe
M – Point mobile
Type de raccord
A – Fixation vers l’extérieur (standard)
I – Fixation vers l’intérieur
H – Fixation pivoté de 90° vers l'extérieur
K – Fixation pivoté de 90° vers l'intérieur
Order example
[Translate to French:]
Wir empfehlen die Verwendung von Zugentlastungen am Mitnehmer und Festpunkt.