MC1250 RM
Entretoise en aluminium RM – Entretoise massive vissée
Properties
- Barres profilées en aluminium pour contraintes fortes et largeurs de chaînes maximales. Raccord vissé double des deux côtés « Heavy Duty ».
- Personnalisation par cran de 1 mm disponible.
- Extérieur / intérieur : vissée, simple à démonter.
Dimensions Dimensions
| KR [mm] | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 180 | 220 | 260 | 300 | 340 | 380 | 500 |
Order example
Inner Distribution Inner Distribution
Systèmes de séparateurs
Systèmes de séparateurs
Le système de séparateurs est monté en standard sur chaque entretoise de liaison soit tous les deux maillons (HS).
En standard, les séparateurs ou le système de séparateurs complet (séparateurs avec cloisons) sont mobiles transversalement (version A).
Système de séparateurs TS0
sans cloison horizontale
| Vers. | aT min [mm] | ax min [mm] | ac min [mm] | nT min |
|---|---|---|---|---|
| A | 10 | 20 | 15 | – |
Les séparateurs sont mobiles dans la section transversale.
Système de séparateurs TS1
avec cloison horizontale continue
| Vers. | aT min [mm] | aT max [mm] | ax min [mm] | ac min [mm] | nT min |
|---|---|---|---|---|---|
| A | 6 | 25 | 12 | 8 | 2 |
Les séparateurs sont mobiles dans la section transversale.
Système de séparateurs TS2
avec cloison horizontale partielle
| Vers. | aT min [mm] | ax min [mm] | ac min [mm] | nT min |
|---|---|---|---|---|
| A | 7 | 21 | 15 | 2 |
Avec séparation par incrément de 1 mm. Les séparateurs sont fixés par des cloisons horizontales, le cran est mobile transversalement. Des séparateurs mobiles (épaisseur de séparateur = 4 mm) sont disponibles en option.
Order example
Bitte die Bezeichnung des Trennstegsystems (TS0, TS1 …), die Version, sowie die Anzahl der Trennstege pro Querschnitt [nT] angeben. Zudem bitte zusätzlich die Kammern [K] von links nach rechts, sowie die Montageabstände [aT/ax] eintragen (Mitnehmeransicht).
Bei Verwendung von Trennstegsystemen mit Höhenunterteilung (TS1 – TS2) bitte zusätzlich die Positionen [z.B. VD23] vom linken Mitnehmerband aus angeben. Sie können Ihrer Bestellung gerne eine Skizze beifügen.
End connectors End connectors
Point de raccord
F – Point fixe
M – Point mobile
Type de raccord
U – Raccord universel
Order example
Nous recommandons d’utiliser des décharges de traction au niveau de point mobile et du point fixe.
Point de raccord
F – Point fixe
M – Point mobile
Type de raccord
A – Fixation vers l’extérieur (standard)
I – Fixation vers l’intérieur
F – Raccord à bride
Surface de raccord
I – Surface de raccord intérieure
A – Surface de raccord extérieure
Order example
Nous recommandons d’utiliser des décharges de traction au niveau de point mobile et du point fixe.