Skip to main navigation Skip to main content Skip to page footer
UA1995 RSH 040

UA1995 RSH 040

Forma RSH 040 – ­con profili asportabili sul lato interno

Properties

  • Profili in alluminio apribili per carichi medi e contenuti. Assemblaggio senza viti.
  • Larghezze individuali con incremento di 1 mm.
  • Interno: asportabile con rotazione.
Stay arrangement on each chain link <strong>(VS: fully-stayed)</strong>
Bi 66 - 600 mm in 1 mm width sections

Dimensions Dimensions

<p>Il diametro massimo del cavo dipende fortemente dal raggio di curvatura e dal tipo di cavo desiderato. Vi preghiamo di contattarci.</p>
<p>La forma RSH 040 non è adatta per le disposizioni scorrevoli.</p>
Calculating the cable carrier length
Lunghezza catena Lk: Lk ≈ LS/2 + LB
Lunghezza catena Lk multiplo del passo t
<table class="table"> <thead> <tr> <!-- Reihenfolge gemäß Kundenwunsch --> <th class="t"><strong>t</strong><br>[mm]</th> <th class="hi red"><strong>h<sub>i</sub></strong><br>[mm]</th> <th class="hg"><strong>h<sub>G</sub></strong><br>[mm]</th> <th class="hgdash"><strong>h<sub>G'</sub></strong><br>[mm]</th> <!-- Bi Spalte nur anzeigen wenn einzelner Wert oder Range --> <th class="bi red"><strong>B<sub>i</sub></strong><br>[mm]<sup>*</sup></th> <!-- Bk und BEF für alle Ketten --> <th class="bk"><strong>B<sub>k</sub></strong><br>[mm]</th> <th class="bef"><strong>B<sub>EF</sub></strong><br>[mm]</th> <!-- KR Spalte nur anzeigen wenn einzelner Wert oder Range --> <th class="qk"><strong>q<sub>k</sub></strong><br>[kg/m]</th> </tr> </thead> <tbody> <tr> <!-- Reihenfolge gemäß Kundenwunsch --> <td class="t">99.5</td> <td class="hi red">80</td> <td class="hg">110</td> <td class="hgdash">116.5</td> <!-- Bi Spalte nur anzeigen wenn einzelner Wert oder Range --> <td class="bi red"> 66 - 600 </td> <!-- Bk und BEF für alle Ketten --> <td class="bk">Bi + 30</td> <td class="bef">Bi + 36</td> <!-- KR Spalte nur anzeigen wenn einzelner Wert oder Range --> <td class="qk">4.192 – 4.197</td> </tr> </tbody> </table>
* in 1 mm width sections
KR [mm]
150 210 250 300 350 400 500

Order example

UA1995
Type
150
Bi [mm]
RSH 040
Stay variant
210
KR [mm]
-
3582
Lk [mm]
VS
Stay arrangement

Inner Distribution Inner Distribution

Sistema di separatori

Il sistema di separatori viene montato generalmente ogni 2 maglie. I separatori, il sistema di separatori completo (separatori con suddivisione) sono mobili all’interno della sezione (Versione A).

Per applicazioni con accelerazioni trasversali e per applicazioni in costa, i separatori possono essere fissati in un profilo di fissaggio, disponibile come accessorio, che viene montato nel traversino RSH (Versione B).

Sistema di separatori TS0
senza divisori orizzontali

Vers.aT min
[mm]
ax min
[mm]
ac min
[mm]
ax passo
[mm]
nT min
A101612
B1017.513.52.5

Sistema di separatori TS1
con suddivisione orizzontale continua

Vers.aT min
[mm]
ax min
[mm]
ac min
[mm]
ax passo
[mm]
nT min
A1016122
B1017,513,52,52

Sistema di separatori TS3
suddivisione con divisori in poliammide

Il separatore Versione A viene generalmente utilizzato per la suddivisione in verticale del traversino nella catena portacavi. Il sistema di separatori completo rimane mobile all’interno della sezione.

<p>Separatore Versione A</p>
<p>Separatore apribile laterale</p>
Vers.aT min
[mm]
ax min
[mm]
ac min
[mm]
nT min
A8/4*14102

* Con separatore apribile laterale

I separatori sono fissi mediante i divisori, il sistema di separatori completo è mobile all’interno della sezione.

ax (Interasse dei separatori) [mm]

ac (Larghezza nominale della camera interna) [mm]

141619232428293233343839
101215192024252829303435
434448495458596468697478
394044455054556064657074
7980848889949699112   
7576808485909295108   

Per l’impiego di divisori con ax > 49 mm deve essere previsto un sostegno supplementare centrale.

Order example

TS3
Divider system
A
Version
3
nT
K1
K4
Chamber
34
38
ax
-
VR1
-
VR3
Height separation

Indicare il sistema di separatori (TS0, TS1 …), la versione e il numero di separatori per sezione [nT]. Indicare inoltre le camere [K] da sinistra verso destra e le distanze di montaggio [aT/ax]. 

In caso di suddivisioni orizzontali (TS1, TS3) indicare anche la variante di posizionamento [esempio VD23] partendo da sinistra con vista dal punto mobile. Potete allegare all’ordine uno schema con le posizioni di montaggio dei componenti.

End connectors End connectors

Empfohlenes ­Anzugsmoment: 27 Nm für Schrauben M8

Punto di fissaggio
F – Punto fisso
M – Punto mobile

Tipo di fissaggio
U – Raccordo universale

Order example

UMB
UMB
End connector
F
M
Connection point
U
U
Connection type

Si consiglia l’uso di fermacavi al punto mobile e al punto fisso.